miércoles, noviembre 30, 2016

Convivencia de Arenys de Mar, Agosto 2016


Marisa y Edurne nos narran sus experiencias en la Convivencia de este agosto en Arenys de Mar.


Convivencia Arenys de Mar
CONVIVENCIA DE ARENYS DE MAR, AGOSTO DE 2016

Este es mi segundo año en la convivencia de Arenys de Mar. El día de Año Nuevo me dije a mi misma, quiero volver a Arenys y así ha sido y realmente lo he disfrutado. El regreso a casa me ha costado un poco, pero vengo agradecida de los días vividos. De joven me gustaba ir a la montaña, hacia los Pirineos y caminar, pero ahora que ya soy  más veterana, me siento atraída por el Mediterráneo y para mí no hay mejor plan que una convivencia.
Han sido unos días luminosos y armoniosos en un pueblo grande con sabor a mar. Todas las mañanas nos levantábamos temprano para ir a la playa, realizar el calentamiento y luego de premio, baño. Yo que soy de interior y no estoy acostumbrada a las olas, y nadar solo sé en piscina, hacerme la muerta era el mejor plan, mecerme empujada por las olas. Era gracioso ver los corrillos de taichistas conversando en el agua y más cuando todas a la vez se ponían boca arriba a la deriva.
Al regresar a la casa, antiguo colegio de las escolapias, rico desayuno, tiempo para la ducha y continuábamos con las tertulias. Ha sido una sorpresa ver cómo daban de sí las reuniones, Carlos llevaba las riendas, pero todos participábamos y lo cierto es que las aportaciones y comentarios tenían densidad. Hubo momentos especialmente intensos cuando se compartían experiencias personales.
El tiempo dedicado al taichi también dio de sí, y pudimos hacer la tabla entera, Carlos aprovechó momentos para limpiar la forma y nos animaba a ser más detallistas. Este año la sorpresa ha sido Paco de Zurich. Aprovechó sus vacaciones para estar con nosotros y de paso darnos unas nociones de caligrafía. Fue un pequeño milagro hacer aquellos pequeños trazos y la verdad es que en la tercera sesión, empecé a mirar mis borrones de otra manera.
Este año decidí comprarme el pañuelo de cuadros azules que habitualmente se usa en las fiestas del País Vasco. Te lo pones al cuello y es una manera sencilla de decir “estoy de fiesta”. El 5 de agosto, festividad de la Virgen Blanca y santo de las Nieves, Edurnes, Blancas y demás, me puse mi pañuelito y celebré ese día entrañable,  centro de las fiestas patronales de Vitoria,  con mis amigos taichistas. Compré unas pastas en la patisseria Danés de Arenys y Tessa preparó una fiesta sorpresa con Gin-tonics. Carlos nos amenizó con la guitarra y su repertorio de canciones, los demás cantamos y bailamos con gusto.
Otro momento estupendo fue la cata de pescado en el bar del mercado. Carlos descubrió una pescadería de primera y advertido de que podíamos comprar pescado fresco y que los del bar nos lo prepararían por un módico precio, nos permitimos tan grata experiencia. Carlos entregado a su labor de pedagogo nos mostraba los distintos peces y nos explicaba sus particularidades. Escogió unos boquerones, sardinitas, gambas y  cigalas, todas frescas-frescas que luego saboreamos al pie del mercado con el asesoramiento de Carlos para un correcto saboreo.
Como siempre en nuestras convivencias, la mayoría de los participantes son habituales, este año hemos tenido la participación de la familia mexicana, las comadres Yolandas, además de Juana Celia, Ilda, Sofía y Licha que dieron mucho color y sabor a la convivencia. Me hizo especialmente ilusión ver a Sofía, la más joven, totalmente integrada y con proyectos de ir ahondando en este camino. Yolanda Padilla nos presentó el libro “Vientos del Este. Presencia de Tradiciones Espirituales de Origen Oriental en México” y explicó su participación con la redacción de un capítulo titulado “El agua y la humildad, según Peter Yang, un taoísta cristiano en México”, os lo recomiendo. 
En cada convivencia siempre me llevo la buena sorpresa de conocer a nuevos taichistas. Ricard y su madre, pusieron ternura y cariñito familiar al grupo. Tambien Jesús,  el profesor de Qi Gong del Rincón,  compartió un rato con nosotros su buen hacer.
Respecto al universo particular que viví, últimamente le estoy dando muchas vueltas al tema de Wu Wei, dejar fluir, no acción. Creo que estropeo situaciones y me lo pongo difícil por no saber “dejarlo estar”, o como dice Peter “aguantar”. Así que en esta ocasión para intentar reparar lo estropeado, pensé que lo mejor era dejarlo en manos del cielo, y que “así me lo arreglasen”. Al igual que en el mar para salir a la playa que era un poco empinada, había que aprovechar el empuje de las olas, pensé que lo mismo debía de hacer respecto a las personas, dejarme llevar por las olas y aprovechar la energía del empuje, y creo que me fue bien. Gracias Señor¡
Edurne
...000…

Este año he sido más consciente de lo bien que me sientan las convivencias y como me ayudan a ser yo misma. Cuando me siento rodeada, arropada, sin juicios, en un ambiente donde se siente el cariñito (no el cariño matador de los chantajes) puedo intuir como poco a poco van cayendo esas capas de cebolla que me envuelven, que podría ser mi personalidad, mi máscara, la parte visible de “mismitades”. La otra parte es la sombra, el inconsciente lleno de experiencias y de emociones que se han quedado tapaditas y no puedo o no quiero ver.
Muchas veces cuando entro en contacto con otras personas y surgen conflictos, si ando en piloto automático suelo reaccionar dejando escapar a ese “hulk” de la mitad oscura del que nos hablaba Yolanda. Pero cuando me siento a gusto, sin juicios, sin presiones, puedo ser más consciente y puede salir de su escondite la niña interior que grita aquello de ¡soy como soy! Esas cosas que no me gustan de mi misma me resulta más fácil verlas reflejadas en los demás, y cuando hago juicios en realidad los estoy haciendo conmigo misma.
De modo que esa mirada compasiva hacia los defectos de los demás es precisamente la que me sirve para quererme yo. Una vez que integre mis dos mitades podré amar al mundo entero.
Así que eso es la mismidad: vida feliz, vida auténtica. Así nos lo decía Peter hace muuuchos años (por lo menos desde el 98) y ha sido en esta convivencia de Arenys cuando me ha llegado un poquito más de luz.
Por eso ¡gracias a todos por convivir conmigo y ayudarme a ser yo misma!
Marisa


11 comentarios:

Ana Calvo Diaz dijo...

voy a copiar el fragmento de un libro wye tengo, cuyas referencias puedo dar, donde menciobs la tradición china. El libro del que hablo es actual, y se refiere en este caso a la enselsnza de Ibn Arabî. Copio, después traduzco :
«... Le complémentarisme de ces serpents n'évoque pas seulement, comme l'indique René Guénon, "la vie et la mort, produites l'une et l'autre par un pouvoir unique en son essence, mais double dans sa manifestation", il éclaire aussi le sens de l'assimilation établi par ailleurs entre l'alchimie et la Science universelle des lettres : ce qui apparaît comme "or pur" dans l'alchimie spirituelle, est exprilee, dans la Science des lettres, par la "langue de l'illumination solaire", organe par excellence de l'inspiration divine. Ceci de comprendre la raison pour laquelle la Sagesse attribué à Sheth dans le Livre des Chatons est qualifié au moyen d'un terme qui évoque le serpent et la puissance "ophidienne", et qui comporte en outre une application relative au caractère opératif des rites incantatoires. A cet égard, Jandî écrit, dans son commentaire des Fûsus, que Shîth (Sheth) « est le premier homme à qui ont été révélées les sciences des "dons traditionnels", celles des sprits et des anges qui ont pour fonction particulière de soumettre, d'influencer et de gouverner les êtres au moyen des Noms, des Lettres, des Mots et des Versets » (142), ce qui est la définition même du tasarruf. Le deuxième chapitre du Livre des Chztons n'est pas seulement celui où Ibn Arabî définit la fonction du "Sceau des Saints" qui lui appartient en propre ; mais celui où il évoque le plus clairement le degré du "soufre rouge", qui est également le sien. Ceci peut expliquer selon nous, l'allusion énigmatique à la tradition chinoise qui figure à la fin du texte.
L'affirmation selon laquelle "l'homme fut serpent autrefois" se rapporte avant toute à la Tradition primordiale ; cependant, elle comporte aussi une signification eschatologique, car l'«homme serpent » est en réalité immortel. La fonction divine qu'il représente se manifestera à la fin du cycle sous la forme imprévisible d'un ultime « retournement », de sorte que l' « or pur » brillera au nouveau, dans toute la pureté de sa nature céleste. »

Ana Calvo Diaz dijo...

traduzco lo mejor que puedo :
El complementarismo de estas serpientes no evoca solamente, como lo indica Renê Guénon, "la vida y la muerte, producidas la una y la otra por un poder único en su esencia pero doble en su manifestación", él declara también, el sentido de la asimilación establecida, por otra parte, entre la alquimia y la Ciencia universal de las letras : eso que aparece como "oro puro" en la alquimia espiritual, es explicado en la Ciencia de las letras por la "lengua de la iluminación solar", órgano por excelencia de la inspiración divina. Esto permite comprender la razón por la cual la Sabiduría atribuida a Sheth en el Livre des Chatons, es cualificada por medio de un término que evoca a la serpiente y su poder "ofífico", y que comporta además una aplicación relativa al carácter operativo de los ritos encantatorios. A este respecto, Jandî escribe, en su comentario de las Fûsus, que Shîth (Sheth) «es el primer hombre a quien han sido reveladas las ciencias y los "dones tradicionales", esas de los espíritus y de los ángeles que tienen por función particular, la de someter, influenciar y gobernar los seres por medio de los Nombres las Letras, las Palabras y los Versículos» (142), lo que es la definición misma de tasarruf. El segundo capítulo del Livre des Chatons no es solamente donde Iba Arabî define la función de "Sello de los Santos", que le pertenece en propio ; sino donde él evoca lo más claramente el grado de "azufre rojo", que es igualmente el suyo. Esto puede explicar, según nosotros, la alusión enigmática a la tradition china que figura al final del texto.
La afirmación según la cual "el hombre fue serpiente otra vez" se relaciona ante todo con la Traducción primordial ; sin embargo, comporta también una significación escatológica, porque el "hombre serpiente" es en realidad inmortal. La función divina que él representa se manifestará al final del ciclo bajo la forma imprevisible dr un último "retournement", de suerte que el "oro puro" brillará de nuevo, en toda la pureza de su naturaleza celeste.

Ana Calvo Diaz dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Ana Calvo Diaz dijo...

Al final, si no estoy equivocada, el Rincón se quedó sin el rito de la bendición.
Debe recuperar cuznyo antes los dones que solo el ritual verdadero comporta, si no, la degeneracion que ya ha empezado será irremediable

Ana Calvo Diaz dijo...

eso que he dicho no es por los actuales respobsables, ellos participan solamente, eso comenzó con Peter, pues aunque él portaba la semilla de Oriente, tambien portaba ya la contamibacion, achacable al momento cíclico que vivimos y al medio occidental. Toda institución es de origen suprahunano , no es ni pertenece a ningún individuo por mucha impronta que deje, eso es lo fundamental del medio tradiciinal, donde tuene su origen yy razon de ser la vuda autentica y la vuelta al origen.

Ana Calvo Diaz dijo...

toda institución tradicional, he querido decir, es de origen suprahunano

Ana Calvo Diaz dijo...

me he acordado del hecho evangélico de la transfiguración, cuando uno de los apóstoles al ver transfigurado a Jesús, y a los otros profetas, dice, Señor, Maestro, hagamos aquí una tienda, esa tienda es flor de melocotón

Ana Calvo Diaz dijo...

Hiy, ha durgido sin haberlo pretendido (Wu wei). Ek tema trasciende mi persona, por mi parte está olvidado y bien olvidado, pero creo interesante y necesario contarlo y tal como lo he hecho público en Facebook hsce un par de horas, aporto el enlsce, aporto ls copia
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1845849422303535&id=100006354845782

Puede que este año se cumplan diez años de cuando en el trabajo, ( yo ya me había recluido en la biblioteca hacía un año o meses, no recuerdo ahora exactamente ) , quizá entonces vayan a ser once años, lo que quiero decir es que la única pregunta directa y con sentido que se me hizo en una reunión con toda la dirección para "entender" esa situación tan especial que estaba ocurriendo y que fue la única que me hizo el director médico, y que como tal solo estuvo presente en ese momento y con esa pregunta era si creía en Dios. El resto fue un procedimiento únicamente enfocado a intentar anularme como médico desde el o los medios administrativos u otros que estuvieran al alcance, pero utilizados de forma ilícita, a mí ya no se me hizo más ninguna pregunta.
Para entonces yo me daba a conocer como ginecóloga taichista y estaba en el punto de mira de toda mi familia, incluidos hijos, que lo más delicado que me decían era que estaba loca, así que no fue muy difícil consensuar ese punto con la inefable ayuda y aportación del que entonces era mi marido, para apoyar la idea que ellos buscaban resaltar. Gracias @Robert Bincaz por contribuir tan gustosamente en todo aquello, nunca te lo había agradecido publicamente, de igual modo a mis hijos, por con o sin culpa propia crecieron insultándome, espero que algun día se enteren aunque solo sea de una pequeña parte de la verdad, gracias a mi madre también ella con su indiferencia y su alineamiento al bando de los que insultaban. En fin, no quería dedicar esto a los agradecimientos, pero han salido, y es que la única persona que le debo reconocimiento de todo y por todo, fue alguien que hizo su trabajo sin más, el director médico, que para eso está ese puesto, creo que ya desaparecido el puesto como tal, él, el doctor Ramón Otero

Ana Calvo Diaz dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Ana Calvo Diaz dijo...

Peter Yang también insultó

Ana Calvo Diaz dijo...

porque era algo que se le iba de las manos, que no estaba bajo su control, ya que en realidad transciende ks forma de una determinada cultura, tradición. Era eso que Peter era portador, sin llegar él mismo a conocer el verdadero significado de la Carga Transportada. De que su mensaje sea reconocido en toda su amplitud depende su recorrido post mortem, su realizacion completa, su llegar o no llegar. Yo pot mi parte tengo mi trabajo dentro de una cercanía a Allâh gracias a Peter, y eso es la función suprema que es preciso reconocerle s Peter para que llegue a ser uno de los "próximos" de Allâh, de ustedes depende