martes, febrero 28, 2012

Mitología de la China Antigua

Esta semana Joaquín Nogueras nos aproxima a la mitología de la china antigua mediante las reflexiones sobre el libro de Gabriel García-Noblejas.



MITOLOGIA DE LA CHINA ANTIGUA

Peter Yang me encomendó que comentara un libro: “MITOLOGIA DE LA CHINA ANTIGUA” de Gabriel García-Noblejas. Al principio no me hizo mucha ilusión por falta de tiempo y porque el libro es grueso, denso y a veces de difícil comprensión para mi. Pasados unos días, me gustó más e intentaré cumplir el encargo.

Iniciaré diciendo algo del autor, Gabriel García-Noblejas es uno de los autores y traductores mas importantes, sobre temas chinos, que hay en España. Vivió en Pekín cuando todavía se podía ir a muchos sitios en bicicleta, entre 1993 y 1998. Estudió lengua y cultura chinas y dio clases de español en varias universidades. Doctor por la Universidad de Oviedo con la tesis «La traducción de la literatura del chino al castellano. Actualmente es profesor de traducción chino-español e la Universidad de Granada y consejero académico externo del Instituto Chino de Granada. Ha publicado 14 libros sobre China, entre traducciones y ensayos. Quisiera mencionar los libros: “Mitología clásica China” “Cuentos fantásticos chinos” , las grandes novelas clásicas chinas como "A la orilla del agua" o "Romance de los Tres Reinos" no son sino pequeños cuentos, especialmente amados por el pueblo, que durante siglos los ha desarrollado, ramificado y embellecido. Me gusta también resaltar un libro de cocina, “Cocina china para occidentales”, que da un cierto paralelismo con Peter Yang, cuyos inicios en Barcelona fueron de cocinero.
El período que abarca este libro va desde las primeras tradiciones conocidas de China, sobre el S XXII a.C., incluso anteriores a la Biblia, hasta la dinastia Han, Siglo III d.C..Para fijar la época recordaré que Lao-Tsé vivió en el S VI a.C. y no se conocen bien las fechas de nacimiento y muerte, Confucio vivió del 551 al 479 a.C., coincidieron pero más joven éste. En este libro no se incluye el fenómeno budista
Se inicia con un capítulo: “Las fuentes escritas de los mitos”
Las historias mitológicas antiguas se trasmitieron por vía oral primero y luego fueron recogiéndose en escritos dispersos. No han tenido un Homero o un Hesiodo para recopilarlas y “legitimarlas”, y para que hubiera una sola versión. Sin embargo esta falta de autentificación les da una frescura y lirismo, una riqueza que no tienen otros universos mitológicos según piensan los eruditos del tema. En los escritos hay composiciones en verso, y en prosa. Los primeros textos e inscripciones son de la dinastía Zhou ,1123-221 a.C. (anteriores a muchos de los escritos de la Biblia).
Los escritos que se conservan no son del todo coincidentes por el hecho de haberse escrito con posterioridad y por escribas diferentes (pasa incluso con la Biblia). Los relatos son sobre temas muy diversos, pero que indican la forma de ver la vida de aquellos chinos y están desprovistos de sentido religioso. Tomemos estas historias como referentes aproximados, no inmutables, que no están organizadas como un conjunto de normas a seguir o mandamientos (sí lo son en el Corán o la Biblia), solo narran una cosmogonía como en el Génesis. Algunas historias fueron transformadas luego en fiestas tradicionales sin ningún sentido ya religioso, como la fiesta del Barco del Dragón que subsiste hoy pero solo con un sentido tradicional nada religioso.

Antes de empezar con los diferentes mitos de la China antigua un resumen de lo que podemos decir mitología taoista.
El taoísmo es uno de los dos grandes sistemas religiosos nativos de la China, Hacia el 100 a. C. el taoísmo estaba bien establecido. Ante la llegada y popularidad del budismo, el taoísmo, sistema filosófico en sus orígenes, adquirió carácter religioso. Absorbió muchos de los cultos místicos populares tan abundante en China y atribuyó la fundación de China al mítico "Emperador Amarillo", supuesto progenitor de la raza china, Adoptó adornos de la religión budista, como templos, monjes, imágenes y creó un panteón de deidades y figuras heroicas del pasado ,Algunos creyentes se dedicaron a la alquimia, en busca de un elixir de la longevidad o inmortalidad, y los escritores recopilaron una nueva mitología de seres espirituales, no divinos, sino humanos, que habían obtenido la inmortalidad gracias a las prácticas taoístas y podían realizar proezas mágicas y moverse por medios sobrenaturales.
Las divinidades taoístas eran planetas y estrellas humanizados,y animales tales como dragones, tigres y serpientes.
Elemento fundamental de la mitología taoísta son los Ocho Inmortales, Los ocho personajes obtuvieron la inmortalidad de diversas formas. 00

Ts’Ao Kuo-Chiu (el corazón virtuoso):
Se dice que Ts’Ao Kuo-Chiu huyó de su casa avergonzado después de que su hermano fuera ejecutado por asesinato. Decidió dedicarse a seguir el Tao, y en su trayecto cuando se encontró con los inmortales Chung Li Chu’an y Lun Tung-Pin, éstos le preguntaron dónde estaba el camino, a lo que él respondió señalando al cielo. Luego le preguntaron dónde se encontraba el cielo y Ts’Ao Kuo-Chiu respondió señalando su corazón. Fue entonces que los inmortales le enseñaron los secretos de la perfección y él mismo se convirtió también en un inmortal.

Chung Li Ch’uan (el frívolo):
De los ocho inmortales, Chung Li Ch’uan es el único que se corresponde con un personaje frívolo. En el arte chino se lo representa con un aspecto corpulento.

Ho Hsiang-Ku (la virgen):
De entre los ocho imortales, ésta es la única mujer. De su vida se conoce que era una asceta taoista que vivió durante el reinado de la Emperatriz Wu. Virgen por desición propia vivía en la montaña, donde en un sueño le fueron revelados los misterios de la inmortalidad. Es representada mediante una flor de loto y reconocida como la protectora de las mujeres solteras.

Han Hsiang-Tzu (el músico):
Este personaje era alumno de Lu Tung-In. Considerado un gran falutista, mediante las órdenes que imparte con su instrumento, puede hacer que florezcan las flores. Trepó al árbol de los melocotones de la inmotalidad, pero se cayó, pero antes de llegar al suelo fue convertido en inmortal. Es él el patrón de la cultura.

Lan Ts’Ai-Ho (el juglar):
Lan Ts’Ai-Ho era un juglar errante, y a menudo se le representa con un laúd. Era un travestido afeminado (una especie de loco sagrado, que llevaba ropas calientes en verano y dormía sobre la nieve en invierno). Un día, se desmayó borracho fuera de una posada y subió al cielo en una nube. Se lo considera el protector de los pobres.

Lu Tung-Pin (el filósofo):
Lun Tun-Pin era un filósofo moral. Un día se encontró con Chung Li Ch’uan, el primero de los inmortales. Mientras que Chung Li estaba calentando vino de arroz, Lu se durmió y soñó con su vida futura, en la que tenía éxito y era feliz, pero finalmente perdía todo. Se despertó convencido de la vanidad de las ambiciones mundanas y se convirtió en discípulo de Chung Li. Viajaba por todo el mundo luchando contra el mal y ayudando a la gente. Se le representa con una espada mágica que le dió un Dragón de Fuego.

Li T’eih-kuai (el que proteje a los enfermos):
Li T’eih-kuai, significa “Li con la muleta de hierro” y es el protector de los enfermos. Se lo representa como un mendigo viejo y rengo. Su alma fue llamada a los cielos para recibir las enseñanzas del espíritu de Lao Tzu, fundador del Taoísmo. Entonces Li le dijo a uno de sus alumnos que quemaran su cuerpo sino regresaba en siete días. Sin embargo, el alumno, llamado al lecho de muerte de su madre, lo quemó al sexto día. Cuando Li regreso, tuvo que entrar en el cuerpo de un mendigo que acababa de morir de hambre.
El alma de Li T’eih-kuai se representa en forma de vapor que se eleva de la cabeza que contiene la medicina de la vida, sobre el cuerpo de mendigo en el que se aloja.

Cang-Kuo-Lao se dice que representa a los ancianos por su aspecto venerable y por sobre todo, su gran sabiduría. Posee una extraordinaria fuerza mágica, al igual que su asno blanco sobre el siempre se lo ve montando. De este caballo se dice que tiene la propiedad de plegarse como el papel, por lo que Cang-Kuo-Lao usa esta propiedad cuando no necesita montarlo, simplemente le ordena plegarse y lo guarda hasta que necesite de él nuevamente.
Se dice que tiene una manera muy particular de montar su asno, pues lo hace con la vista hacia atrás. En sus manos siempre lleva unos palillos de hierro y un tambor de bambú con forma de tubo, símbolo de longevidad
El relato más famoso en el que intervienen los inmortales trata sobre el viaje que emprendieron juntos para contemplar las maravillas del mundo submarinas. En lugar de viajar sobre las nubes, su habitual medio de transporte, decidieron demostrar sus poderes mágicos arrojando al mar los objetos que llevaban y utilizarlos como barcas o balsas. En la travesía, el hijo del rey Dragón del Mar Oriental robó el instrumento musical de Lan Caihe e hizo prisionero a éste. Los demás declararon la guerra al rey Dragón y lo derrotaron tras una encarnizada batalla, y Lan Caihe quedó libre.

El monte Qingcheng es una montaña de Guanxian, provincia de Sichuan, China. En la mitología taoista, este era el lugar donde el Emperador Amarillo estudió con Ning Fengzhi. Como un centro de la religión taoísta, se hicieron multitud de templos. La montaña tiene 36 picos.

En otro escrito se comentaran los diferentes mitos que comenta el libro como son: el origen del universo, el origen de la tierra, el origen de la humanidad, el origen de la escritura, etc.

Joaquín Nogueras
Barcelona, febrero 2012

4 comentarios:

Anónimo dijo...

LIBERAR LA FUERZA DEL EVANGELIO

El relato de la "Transfiguración de Jesús" fue desde el comienzo muy popular entre sus seguidores. No es un episodio más. La escena, recreada con diversos recursos de carácter simbólico, es grandiosa. Los evangelistas presentan a Jesús con el rostro resplandeciente mientras conversa con Moisés y Elías.
Los tres discípulos que lo han acompañado hasta la cumbre de la montaña quedan sobrecogidos. No saben qué pensar de todo aquello. El misterio que envuelve a Jesús es demasiado grande. Marcos dice que estaban asustados.
La escena culmina de forma extraña: «Se formó una nube que los cubrió y salió de la nube una voz: Este es mi Hijo amado. Escuchadlo». El movimiento de Jesús nació escuchando su llamada. Su Palabra, recogida más tarde en cuatro pequeños escritos, fue engendrando nuevos seguidores. La Iglesia vive escuchando su Evangelio.
Este mensaje de Jesús, encuentra hoy muchos obstáculos para llegar hasta los hombres y mujeres de nuestro tiempo. Al abandonar la práctica religiosa, muchos han dejado de escucharlo para siempre. Ya no oirán hablar de Jesús si no es de forma casual o distraída.
Tampoco quienes se acercan a las comunidades cristianas pueden apreciar fácilmente la Palabra de Jesús. Su mensaje se pierde entre otras prácticas, costumbres y doctrinas. Es difícil captar su importancia decisiva. La fuerza liberadora de su Evangelio queda a veces bloqueada por lenguajes y comentarios ajenos a su espíritu.
Sin embargo, también hoy, lo único decisivo que podemos ofrecer los cristianos a la sociedad moderna es la Buena Noticia proclamada por Jesús, y su proyecto de una vida más sana y digna. No podemos seguir reteniendo la fuerza humanizadora de su Evangelio.
Hemos de hacer que corra limpia, viva y abundante por nuestras comunidades. Que llegue hasta los hogares, que la puedan conocer quienes buscan un sentido nuevo a sus vidas, que la puedan escuchar quienes viven sin esperanza.
Hemos de aprender a leer juntos el Evangelio. Familiarizarnos con los relatos evangélicos. Ponernos en contacto directo e inmediato con la Buena Noticia de Jesús. En esto hemos de gastar las energías. De aquí empezará la renovación que necesita hoy la Iglesia.
Cuando la institución eclesiástica va perdiendo el poder de atracción que ha tenido durante siglos, hemos de descubrir la atracción que tiene Jesús, el Hijo amado de Dios, para quienes buscan verdad y vida. Dentro de pocos años, nos daremos cuenta de que todo nos está empujando a poner con más fidelidad su Buena Noticia en el centro del cristianismo.
José Antonio Pagola
Red evangelizadora BUENAS NOTICIAS
Libera la fuerza del Evangelio. Pásalo. 4 de marzo de 2012
2 Cuaresma (B)
Marcos 9, 2-10

Anónimo dijo...

Bien Joaquín, es entretenido leerlo, llevas razón.
Lo bueno y útil sería verle la aplicación, ahí estaría la clave y no la encuentro, salvo la belleza de esos mundos tan imaginativos y tan chinos.
Un abrazo

Isabel

Anónimo dijo...

Hola família! Ya estamos en el segundo domingo de Cuaresma, esto significa que el tiempo pasa rápido y que la cuaresma nos recuerda entrar en el camino del amor para llegar a la Pascua reconciliados con todos.
El evangelio de este domingo es: "La Transfiguración" y me ha parecido bién enfocarlo desde el Mensaje del Papa que es un "fijarse" con el hermano, es ahí que tenemos los problemas y es ahí que esta Cuaresma nos invita a esforzarnos en practicar la paciencia, la comprensión y la misericordia...Creo que es por aquí que nos podremos transfigurar, pasar de nuestras oscuridades a la luz, es pasar de nuestros egoísmos al amor y esto es transfiguración.
Que aprovechemos todas las luces que en la oración recibimos para bien de la Iglesia y de todos los hombres.
Un abrazo.

Francisca

Arhat dijo...

Efectivamente, el Sr. Noblejas es un auténtico lujo. A puesto a nuestras disposición con talento y esfuerzo, una serie de escritos fundamentales sobre el futuro, o sea China, ahí está "El libro de los montes y los mares" y otro apasionante ensayo "breve" de mitología que sin duda he perdido por cometer la desfachatez de prestarlo.
A este otro gran ensayo, no hay pega que ponerle, si exceptuamos que pesa como un remordimiento, y cuesta un Congo, sin que ninguna editorial o negociete cultureta se avenga a digitalizarlo, aunque sea entre un par de series-basura de esas que se escriben rapidito y en tres tomos.
Digo que todo lo que sobre China ha traducido, escrito y recopilado el maestro, es obra magnífica y en español; de tenerla los franceses mismamente, estaría reconocido y editado y por supuesto en el altar de la fama. Aquí tenemos que leerlo "al peso", y a precio de delicatessen, pero supongo que al maestro, como sabio que es preferiría que muchos más conocieran el resultado de tanto esfuerzo, tanta erudición y tan bella prosa. Eso.